Evelyn
prev.
play.
mark.
next.

1:01:03
Jeg har ofte spurgt mig selv,
"Hvad får Desmond Doyle til at fortsætte?"

1:01:07
- Desmond?
- Jeg elsker mine børn.

1:01:11
Jeg led og ked af, at skulle sige
farvel til dem hele tiden.

1:01:14
Jeg ønsker ikke, at de skal bruge
hele deres barndom på at græde.

1:01:17
- Er der blevet fastsat en dato for sagen?
- Ikke endnu.

1:01:20
Men jeg vil have mine unger hjem til jul.
1:01:24
Hjem til jul.
1:01:27
Med disse ord slutter vi..
1:01:30
..denne lille "Samtale med Canning."
1:01:33
Du godeste.
1:01:34
Det her bliver aldrig et hit.
1:01:37
..og vi følger din sag nøje.
1:01:40
Og nu..
1:01:41
..de smukke toner fra den irske harpe.
1:01:49
Nogle gode nyheder, nogle dårlige nyheder.
1:01:52
Først, de gode nyheder. De har sat en dato.
1:01:54
- Den anden uge i december.
- FInt.

1:01:57
Det er et godt tidspunkt for en retssag.
1:01:59
- Selv dommere er sentimentale op mod jul.
- Ikke dem alle sammen, er jeg bange for.

1:02:04
Gæt hvem vi har fået igen.
1:02:06
- "Ferris Ilder"?
- Ja.

1:02:07
Han er tilsyneladende blevet
forfremmet til Højesteret.

1:02:11
Forbandet uheld.
1:02:13
Held har intet med det at gøre.
1:02:16
Hvis du spørger mig, har staten plantet ham der,
i et forsøg på at gøre det af med os.

1:02:23
Kom nu, spis op, der er mere hvor det kom fra.
1:02:26
Her, spis en stor fed pølse.
1:02:30
Vi gør jer dejligt dovne.
Det gør jer måske lidt langsommere.

1:02:35
Desværre, Sam, ingenting til dig.
Du skal nok få, efter væddeløbet.

1:02:41
De er sendt afsted og
der er tæt løb fra starten.

1:02:44
Kom så!
1:02:50
Bliv fremme, min dreng.
1:02:51
Bliv fremme, ja.
1:02:53
De kæmper, side om side.
Slippery Sam ligger i front.

1:02:56
Og som de kommer rundt i svinget..
1:02:58
Slippery Sam yder en utrolig indsats.

prev.
next.