Evelyn
prev.
play.
mark.
next.

:17:04
Mulþumesc, sorã Brigid. Cred cã mã voi descurca eu.
:17:08
O cãlugãriþã mare ca mine cred cã se poate
descurca cu o fetiþã ca ea.

:17:11
Desigur, sorã Felicity.
:17:13
Vroiam sã mã asigur cã nu va mai face o crizã.
:17:16
E tare potrivnicã.
:17:18
Nu aºa a fost ºi Domnul nostru?
:17:20
Sunt sigurã cã va fi în regulã? Tu nu eºti
de aceeaºi pãrere?

:17:26
Mulþumesc, sorã Brigid.
:17:30
Nu fi aºa de speriatã.
:17:32
Asta e procedura standard pentru fetele noi.
:17:35
Altfel peste tot ar zbura purici ºi pãduchi ºi mai
ºtie Domnul ce altceva.

:17:40
Haide, dã-þi jos hainele.
:17:45
Nu fi timidã.
:17:47
Dacã te gândeºti mai bine...
:17:48
aºa au fost ºi Adam ºi Eva.
:17:52
ªi aºa a fost ºi bebeluºul Isus.
:17:57
Bravo.
:17:59
O sã te curãþãm imediat.
:18:04
Haide, aºeazã-te.
:18:06
Pantofii.
:18:10
Poþi sã îmi spui Felicity.
:18:14
Cum te cheamã?
:18:15
Evelyn Doyle.
:18:17
Sunt încântatã sã te cunosc.
:18:20
ªi eu, sorã Felicity.
:18:30
Bunã ziua, doamnelor.
:18:31
Aþi putea oferi câþiva bãnuþi pentru copii
sãraci din Africa?

:18:34
-Poftiþi.
-Sunt pentru o cauzã bunã.

:18:38
Mulþumesc, Domnul sã vã binecuvânteze.
Sunteþi foarte generos.

:18:40
-Încã o halbã, vã rog.
-Cred cã ai bãut destul deja.

:18:43
Ascultã aici...
:18:44
m-am sãturat sã îmi spunã alþii ce sã fac.
:18:48
Dã-mi numai halba aia.
:18:51
Bine.
:18:53
-Ai ceva bãnuþi, tu cel de acolo?
-Aºa, pãrinte.

:18:56
Copilaºii aceia, chiar au nevoie de ajutorul tãu.

prev.
next.