Evelyn
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:53:02
Barnens rättigheter från 1941
säger tydligt...

:53:05
att såvida inte makan är avliden,
vilket inte är fallet här...

:53:09
så krävs båda föräldrar samtycke.
:53:13
Det är vi bygger vår fall på, Herr domare.
:53:18
Stadgarna i Barnens rättigheter...
:53:21
måste tolkas bokstavligen,
i dess grammatiska betydelse.

:53:25
''Båda föräldrarna'' betyder exakt det.
:53:28
Jag går därför emot kärande,
Desmond Doyle.

:53:33
Tack, domare Hall.
:53:35
Domare McLaughlin?
:53:36
Med viss motvillighet,
så gör jag slutsatsen att jag också går emot...

:53:41
kärandens ansökan
och stödjer Ministerns beslut.

:53:46
-Vi har förlorat.
-Det är absolut löjligt!

:53:49
-Ordning i rättsalen!
-Era usla löss. Låt barnen åka hem.

:53:52
Tystnad, annars utrymmer jag rättssalen.
:53:55
-Tystnad i rättsalen!
-Han älskar det här. Den råttan.

:54:03
Det är obestridligt...
:54:04
att Kapitel 10,
paragraf 1 i Barnens rättigheter, 1941 ...

:54:09
kräver båda föräldrars samtycke.
:54:12
l avsaknad av sådant samtycket,
kommer Evelyn Doyle och hennes bröder...

:54:16
att förbli omhändertagna
tills de fyller 16 år.

:54:20
Pappa!
:54:21
Dessutom, här domstolen beslutat...,
:54:23
att eftersom Barnens Rättigheter
inte tillåter någon annan tolkning...

:54:28
så skulle ett överklagande
bara ta upp domstolens tid.

:54:31
Rätten att överklaga nekas alltså.
:54:34
-Nej, din nerlusade råtta!
-Vem sa det?

:54:41
Var det du, Connolly?
:54:47
Detta är Hugh Canning,
mannen som skrev Doyle storyn...

:54:50
följer den här sensationella nya utveckling.
:54:53
Låt dem vara.
:54:54
Rör inte mina barn!
:54:57
-Låt mig vara!
-Pappa!

:54:59
Ofattbara scener här vid
Högsta domstolen.


föregående.
nästa.