Far from Heaven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:00
от страниците на
пресата в Хартфорд.

:46:03
Мона! Не й обръщайте внимание,
г-н Фарнсуърт.

:46:06
Много ми е приятно.
- Надявам се престоят да ви хареса.

:46:09
Морис тъкмо ни разказваше
най-невероятната история

:46:12
за фалшифицирания Рембранд.
:46:15
Кати, не ни позволявай да те
задържаме, ако искаш да разгледаш.
- Нямам търпение.

:46:20
Да, прекрасно е.
:46:24
Елеонор,
трябва много да се гордееш.
- Благодаря, Мона.

:46:27
Приятно ми беше, г-н Фарнсуърт.
- И на мен, скъпа.

:46:46
Съпругата на шеф от Хартфорд
:46:49
общува с Пикасо.
:46:53
Г-жо Лийкок,
радвам се да ви видя отново.

:46:56
Как е вашия очарователен съпруг?
:46:59
Много добре, благодаря ви.
:47:03
Ще ме извините ли за момент?
:47:06
Разбира се, драга.
- Благодаря.

:47:10
Реймънд, каква невероятна
изненада да те видя тук!

:47:14
Здравейте, г-жо Уитакър.
:47:16
Това ли е дъщеря ти?
- Да, това е моята Сара.

:47:19
Здравей, Сара.
- Здравейте.

:47:22
Боби, ела тук.
- Сара,

:47:27
това отвън не са ли
Хъч и малкия му брат?

:47:31
Помниш ги, нали?
:47:34
Помниш ги, разбира се.
:47:37
Когато отидохме в
дома на Хътчинсън?

:47:40
Да.
:47:43
Какво ще кажеш да излезеш и да
видиш дали искат да си поиграете?

:47:49
Хайде!
:47:51
Заради татко?
:47:55
Хайде, момиче.

Преглед.
следващата.