Far from Heaven
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:35:01
Chama-me conservadora, mas gosto que todos
os homens com quem me dou sejam homens de todo.

:35:05
Olha, porquê o inquérito?
- Não é um inquérito.

:35:08
Estou interessada,
só isso, no teu ponto de vista.

:35:11
Li um artigo
numa revista.

:35:14
O quê?
Nada.

:35:17
Estou só maravilhada em ver-te
interessada noutra causa cívica.

:35:20
Já estou a ver.
:35:22
"Cathleen Whitaker e
e a sua bondade para com os homossexuais."

:35:25
Ugh. Essa palavra.
:35:27
Vejo-te Sábado...e traz o Frank.
- Vou tentar.

:35:34
Depois Billy Hutchinson roubou
um passe na linha de dez jardas.

:35:37
Correu por ela fora até um touchdown.
Devias de ter visto, pai.

:35:41
Pai, queres ver a minha coreografia
para o recital de ballet?

:35:44
Hey, estava a falar com o pai.
Filhos, dêem ao vosso pai para comer o seu jantar.

:35:47
Queres mais
uma costeleta, querido?

:35:49
Oh, estou bem assim.
- De certeza?

:35:51
Tenho muitas no forno.
- Não, obrigado

:35:53
Estou, estou bem assim.
:35:56
Vamos representar Lincoln no Sábado, pai...
se não estiver a trabalhar.

:35:59
Isso lembra-me. Este Sábado é a inauguração
da exposição de arte moderna de que vos falei,

:36:03
aquela que o grupo da Eleanor
está a patrocinar.

:36:05
Oh, Deus. Eu sei como tu odeias estas coisas,
mas eu tenho mesmo que ir.

:36:09
- A Eleanor pediu-me para te convidar.
- Espera, então e eu?

:36:12
Ninguém se interessa nem um bocadinho
com o que vou fazer Sábado.

:36:14
David, desculpa.
:36:15
Mas este Sábado a tua mãe
tem um compromisso inadiável.

:36:19
Bem, o pai podia vir.
:36:22
Não podias, pai?
Logo veremos, David.

:36:30
Janice, podias
passar a manteiga?

:36:33
Obrigado.
:36:35
O Presidente Eisenhower estava determinado
em manter as tropas lá até ter

:36:39
...satisfatórias ou
inequívocas certezas de que

:36:42
Frank?
:36:46
Hmm?
:36:48
Viste-o?
:36:50
Sim.
:36:53
Tu não disseste nada.

anterior.
seguinte.