Far from Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Celé to bola len väèšia bitka...
:07:04
to je všetko.
:07:06
Ale príï pre mòa.
Nechcú ma pusti samotného.

:07:10
Oh, Frank, nemaj obavy, zlatko.
Hneï som tam.

:07:15
Môžem nieèo urobi pani Whitaker?
:07:17
Len postrážte deti, prosím.
Nemyslím, že to bude trva dlho.

:07:38
Ve¾ký buzerant.
Ženatý chlap.
Nenapadlo by a to.

:07:42
Say, postarajte sa o toto.
Nevidíte to každý deò v týždni.

:07:52
Toto je vaša kópia, madam,
a vaša potvrdenka.

:07:54
Ïakujem.
:08:02
Oh, Frank.
:08:07
Jedno Ti poviem...
:08:09
keby tam nebol ufòukaný zaèiatoènícky policajt,
:08:13
nikdy by nedošlo k tejto šaráde.
:08:18
Miesto chránenia tváre...
Videl som, že ten chlap po ktorom šli,
ten pova¾aè.

:08:23
Nechceli ma poèúva.
:08:31
Takže, ste tam pili po práci?
:08:37
Èo tým myslíš?
Hovorili èosi o intoxikácii, èi tak...

:08:42
Ježíši, ma som jeden blbý koktejl
s Billom po práci na portfóliu.

:08:48
Mal som by za to zatknutý?
Nie, samozrejme nie, drahý.

:08:52
Celá tá vec ma postavila do zlej pozície.
:08:57
Je v poriadku.
Oh, auto je v poriadku.


prev.
next.