Far from Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:53:07
Oh, preboha, teraz je
najpuritánskejšie dievèa v miestnosti.

:53:11
Oh, Stan,
likér v Tebe prebúdza Texasana.
Dúfam, že to Eleanor nepoèuje.

:53:16
A èo keï. Stále vravím, že je
Frank najšastnejší chlap v meste.

:53:21
Poèúvajte! Poèúvajte!
Všetko to je dym a zrkadlá, priate¾kovia.
O tom je to všetko.

:53:25
Mal by si ju vidie bez nasadenej tváre.
:53:31
- Frank!
- Nie, má úplnú pravdu.

:53:34
My dámy nie sme nikdy to èo vyzeráme by,
a každé dievèa má svoje tajomstvá.

:53:39
To môžem poveda.
èo keby to dievèa prinieslo manželovi ïalší drink?

:53:43
Drahý, nemyslíš, že si mal už dos?
:53:45
Nie, nemyslím...
:53:48
Rada by som využila moment, aby som pozdvihla
pohár na našich úžasných hostite¾ov a hostite¾ky...

:53:54
a ïalší nádherný výroèný
veèierok u Whitakerových.

:53:59
Na Franka a Cathy,
skutoèných pána a pani Magnatech.

:54:03
Na nich! Na nich!
:54:06
Moja dobrota.
Ve¾mi ïakujem.

:54:09
Komu môžem nalia? Ron?
Nie, mám dos.

:54:12
Mòa.
Oh, myslím že mᚠuž dos.

:54:17
V poriadku.
:54:19
Pani Whitaker, nechajte ma to vzia.
:54:22
Ïakujem, Sybil.
:54:24
Cathy?
Hi.

:54:27
Miláèik, je všetko v poriadku?
:54:30
Preèo? Èo myslíš?
:54:32
Frank... nikdy som ho
nevidela tak ožratého.

:54:35
Oh, tvrdo pracoval v poslednej dobe.
Je pod ve¾kým tlakom.

:54:39
Si si istá, že je to všetko?
Oh, áno.

:54:42
Povedala by si mi, keby to bolo nieèím iným?
Samozrejme že áno.

:54:46
Dobre, Cathy,
:54:48
Myslím, že sme sa dostali
do prvej triedy frajerov.

:54:52
Nebolo to milé?
:54:55
Cathleen, drahá, zase si sa
raz jednoducho prekonala.


prev.
next.