:47:01
Ние просто не можем да
видим нещата който са там.
:47:08
Не съм болен, Дейл.
:47:12
Не си ли направил това сам за
да накараш да ти повярваме...
:47:14
Не, Дейл, не съм!
:47:18
Не съм луд окей?
Знам какво живее в тази къща...
:47:22
Знам какво живее в мазето...
:47:23
...и аз не съм луд
защото съм прав, окей?
:47:26
Успокой се.
:47:35
Ти не знаеш
как изглеждат, Дейл.
:47:41
Искам някой да ми повярва...
:47:44
Имам нужда някой да ми повярва, Дейл.
:47:48
Съжалявам.
:47:50
Ry, съжалявам.
:47:52
Беше глупаво от моя страна
да го кажа това...
:47:55
Найстина съжалявам.
:47:57
There's no TV and I get stupid
like this all the time...
:48:00
- В мазето.
- Няма нужда да обесняваш себе си.
:48:03
Just fire me as a brother. Just call
Dad and he'll do the paper work...
:48:06
No, I got locked
in the basement.
:48:10
Какво?
:48:14
Не знам колко голям съм бил...
:48:17
Предполагам че съм бил малък.
Мъничък.
:48:21
Аз си играх с
моя "Военен тийм супер танк"...
:48:27
...и той падна долу по стълбите.