Full Frontal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:04
Сама ли си ги преписваш?
:10:06
Някой в работата.
:10:09
Нещо като стажант?
:10:11
Мъж или жена?
:10:13
Ти как мислиш?
:10:18
Мъж.
:10:20
Да. Какъв е?
:10:24
И не ми казвай, че няма да ми кажеш.
:10:28
Мъж.
:10:31
Искаш ли да знаеш
дали не е обратен?

:10:33
Не, знам, че не е обратен.
:10:39
Един момент.
:10:42
Сега.
:10:56
Здравей, Франк!
:11:00
Ще ви какво има.
:11:03
Работя в едно списание.
:11:05
Това списание е много добро.
:11:08
Има много високи изисквания.
:11:10
Мисля, че вършат
много добра работа,

:11:11
но за мен, човека, който го ръководи,
:11:14
не е много умен.
:11:15
Да си остане между нас,
:11:17
но не мисля, че е много умен.
:11:19
Мисля, че инстинктите
му са подвеждащи

:11:21
и го смятам за... голям задник.
:11:25
Загубих темперамента си в карането.
:11:29
Загубих темперамента си,
:11:31
който не бих нарекла пътна ярост,
:11:33
но все пак се ядосвах докато карах,
:11:37
заради другите хора.
:11:40
Караха направо нелепи коли.
:11:43
Коли, които не им подхождат.
:11:58
Не харесвам особено работата си.

Преглед.
следващата.