Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:59:12
Aznap éjjel a Reformerek
táncmulatságot tartottak.

:59:15
Így ment ez az Öt Pontnál,
:59:18
akasztás reggel, tánc este.
:59:21
Hát persze!
:59:23
Nem azért mondom, de rám mosolygott.
:59:26
Sok emberre mosolyog, John.
:59:29
Egy pennyt a volt Ír katonának.
:59:36
Carey-bõl jöttél?
:59:37
Igen, uram.
:59:40
Nem valami sok.
:59:41
Köszönöm.
:59:43
Hölgyeim és uraim, örömmel látom
milyen sok fiatal eljött

:59:47
elsõ táncmulatságunkra.
:59:49
Ez kész cirkusz lesz!
:59:51
A misszió köszönti a Keresztények
minden követõjét,

:59:54
és üdvözölhetjük római katolikus
barátainkat is,

:59:57
akik csatlakoztak hozzánk a mai estén.
1:00:00
Hölgyeim... jöjjenek velem.
1:00:03
Azonnal kezdõdik a tánc.
1:00:10
Jó estét, Atyám.
1:00:14
Jó estét.
1:00:15
Meg kellett volna borotválkoznod!
1:00:22
Jó estét, Atyám.
1:00:23
Elnézését kérem.
1:00:29
Miss...?
1:00:35
Everdeane.
1:00:36
Miss Everdeane.
1:00:49
Uraim, jöjjenek ide, kérem.
Ha lennének szívesek.

1:00:53
Köszönöm.
1:00:54
Nyissa ki. Így tartsa!
1:00:59
A tükörbe.

prev.
next.