Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Când te-au luat Nativii.
:24:06
Tu erai acela?
:24:07
Da. Am crezut ca ai fost ucis.
:24:14
Ei m-au închis.
Tu ºtii asta.

:24:16
Aºa de mult?
:24:18
Am tot încercat sa evadez, ºtii tu.
:24:21
ªi am fãcut mai multã
puºcãrie pentru asta.

:24:24
ªi ce faci acum înapoi aici?
:24:28
Cred ca am greºit locul.
:24:37
Bãieþii Bowery.
:24:52
Five Points.
Curtea Paradisului!

:24:55
Strazile de aici sunt întotdeauna
mai animate seara.

:24:59
Care mai sunt bandele în preajma?
:25:01
Îi avem pe bãieþii Daybreak
ºi Swamp Angels.

:25:03
Ei lucreazã pentru vasele River Luton.
:25:05
Marinarii Frog Haulers din
Shanghai jo, în jurul golfului.

:25:08
Shortails au fost duri o vreme,
dar au devenit o gasca de filfizoni pe role.

:25:12
Stau tolaniti în jurul Aleii
Ucigasului, aratand precum chinezii.

:25:15
Hellcat Maggie a încercat sã-ºi
deschida propriul ei magazin
de bãuturi spirtoase.

:25:18
Dar ºi-a bãut tot lichiorul ºi
a ajuns pe drumuri.

:25:21
Acum se intinde pentru orice.
:25:24
Uratii Infipti sunt de pe
undeva din vechea þara.

:25:26
Au propria lor limba acum.
:25:27
Nimeni nu înþelege ce spun ei.
:25:29
Le place sa lupte cu poliþiºtii.
:25:30
La fel ºi Nightwalkers ºi Ratpickers.
:25:33
Lucreazã pe la spate ºi ucid prin fata.
:25:35
Sunt atât de dezgustatori, numai
Uratii Infipti discuta cu ei...

:25:37
... vor sa discute cu ei.
:25:38
Dar cine ºtie ce au de spus.
:25:40
Slaughterhouses ºi Broadway Twisters
sunt gasti de bãieþi Bengal!

:25:44
ªi micuta Patruzeci de Hoþi.
:25:45
Am mers ºi eu cu ei o vreme.
:25:47
Pana au dat de Benjer Gandacul-distrugator
ºi gandacii lui cu ochii rosii.

:25:50
Benjer este german.
:25:52
Dacã încerci sa pãrãseºti banda, ei spun...
:25:53
... ca suge sangele din tine.
:25:55
Dreptatea nu-i nimic altceva decât
un manunchi de arestari repetate..

:25:59
Adevaratii Americani Almastri
se auto-denumesc banda...


prev.
next.