Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
... pentru, sa zicem, consilier municipal.
:54:03
Consilier municipal?
:54:04
Avem deja un consilier municipal.
:54:06
Deci avem, de asta....
:54:07
Ce este mai mare decât un consilier municipal?
:54:11
Sheriful!
:54:13
Sheriful!
:54:14
În regula, domnule Tweed, vei sustine
un irlandez pentru ºerif...

:54:17
... al oraºului ºi statului New York...
:54:19
... ºi îl vom vota.
:54:21
Iubesc irlandezii, fiule...
:54:22
.. dar mai sus de un consilier municipal
nu vei urca niciodatã.

:54:24
De ce nu?
:54:26
Dintr-un singur motiv, nici un om în viaþa nu poate
consolida votul irlandezilor.

:54:29
Eu pot!
:54:29
ªi din alt motiv, fãrã nici o ofensa...
:54:31
... nimeni nu a gãsit deocamdata
un candidat irlandez...

:54:33
... care sa merite sa devinã ºerif.
:54:38
Calugare!
:54:40
Aici.
:54:46
Ai vãzut ca sunt la fel de cumpatat ca ºi bunicul meu!
:54:49
A fost un mare om, sunt sigur.
:54:50
A fost un bastard beþiv.
:54:55
Pot sa spun ce vreau?
:54:58
De aceea te-am vrut pe tine.
:55:01
Reprezentantii electoratului nostru sunt o gasca de hoþi!
:55:04
Cine jura sa imbunatateasca lotul nostru...
:55:06
... în timp ce îºi infunda adânc
mâinile în buzunarele noastre.

:55:08
Am stat umar la umar cu conducatorii comunitãþii
precum Bill Cutting...

:55:13
.... împotriva oricui, ºi orice a stat în calea
noastrã spre democraþie.

:55:17
Voi vedea dacã nimeni nu-þi va lua...
:55:19
... ce ai câºtigat prin jecmanire ºi cu de-a sila.
:55:21
Sa invadeze hoardele Hibernienilor.
:55:24
Mergi la votare ºi pune-þi bifa...
:55:26
... lângã numele Walter McGinn.
:55:28
Împotriva prasitorilor de cartofi,
precum cei de acolo...

:55:31
... furandu-ne slujbele.
:55:32
De ce a trebuit sa moara atât
de mulþi irlandezi jos în sud...

:55:35
... când primul rãzboi ce trebuie câºtigat...
:55:36
... nu este jos în Dixie, ci chiar aici...
:55:38
... pe aceste strãzi!
:55:42
Care-i cel mai bun luptãtor de strada din Five Points?
:55:45
Calugarul!
:55:46
Aºa e, fã-l sã fie auzit de tot oraºul asta blestemat!
:55:51
Omul asta s-a nãscut pentru asta.
:55:53
A ucis 44 de bãrbaþi ºi a lãsat lati câteva sute.
:55:56
E corect?
:55:58
Aºa e.
:55:58
Ar fi trebuit sã-l propun primar!

prev.
next.