Gangs of New York
к.
для.
закладку.
следующее.

:59:03
Я просидел в Хелл Гейт 16 лет.
:59:07
Я просто хочу стать...
:59:10
...таким, к примеру,
как ты.

:59:13
Теперь тебе все ясно?
:59:17
Нет.
:59:19
Частью моей работы
является...

:59:22
...прием граждан, которые...
:59:25
...все чаще жалуются мне
на криминальность Пяти Углов.

:59:27
Некоторые даже обвиняют
Таммани в попустительстве...

:59:31
...так называемой
разнузданной преступности.

:59:33
Как Вы думаете?
:59:35
Надо что-то делать.
:59:37
Что Вы имеете в виду?
:59:38
Не знаю. Может,
повесить кого-нибудь.

:59:43
Кого?
:59:44
Кого-нибудь из мелочи.
:59:46
Парковых щипачей,
не состоящих в профсоюзе.

:59:50
Сколько?
:59:51
Трех или четырех.
:59:54
Короче, сколько?
:59:55
Четырех.
:59:58
Вы признаны виновными...
1:00:02
...в разбоях,
мошенничестве...

1:00:05
...трусливом воровстве,
травле хлоркой, содомии...

1:00:10
...удушении и развращении
добропорядочных граждан.

1:00:19
Поднимите подбородки.
1:00:20
Шайка висельников!
1:00:22
А вот и мой старый друг.
1:00:23
Как дела, Артур?
1:00:24
Да ты знаешь, все в порядке.
1:00:26
Поприветствуй Амстердама.
Он завалил МакГлойна.

1:00:29
Ну не совсем!
1:00:30
Я вижу, ты одет
подобающим образом, Артур.

1:00:32
Ты ж меня знаешь, Билл.
Я всегда стараюсь быть на высоте.

1:00:35
Вот это сила духа.
1:00:37
Милый медальон. Дам тебе
за него доллар.

1:00:41
Это моей матушки.
1:00:42
Полтора доллара?
1:00:45
Заметано.
1:00:50
Я буду скучать по тебе, Артур.
1:00:52
Увидимся в раю.

к.
следующее.