Ghost Ship
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:28:24
Keres oli suur auk
:28:26
Ta upub.
:28:30
Siin on kahjustused, näed?
:28:32
See on rebenenud.
10-20 jalga pikk.

:28:34
Ulatub kuni vaheseinani.
:28:36
Äkki sõitis
jäämäe otsa või midagi.

:28:39
Jäämäge pole sellise
augu tekkimiseks vaja.

:28:42
Ma ei tea neid asju.
:28:44
Sektsioon on päris heas korras.
:28:47
Kuskil nädal läheb
selle parandamisega.

:28:48
Siin oleme meie.
:28:52
Mureks on see saarestik 60 miili läänes,
ei midagi ületamatut...

:28:55
kivihunnikud tuhandete kajakatega.
"Antonio Graza" on siin.

:28:57
Ja siin on päris tugev
hoovus,...

:28:59
mis vaikselt aga kindlalt viib
meid nende kaljude poole.

:29:02
Viimane kord põrkus ta
nende vastu.

:29:04
Ja järgmine kord?
- Järgmist korda ei tule.

:29:07
Meil on kolm päeva parandamiseks.
:29:09
Kui ainult ilma peab.
:29:11
Miks me seda niisama
ei saa pukseerida?

:29:13
See on sama nagu
1957 aasta Cadillac'i lükata käsitsi...

:29:15
kui see velgedel on
- See on tühiasi.

:29:18
Me parandame selle ära.
:29:19
Muidugi. Murph,
see on tühiasi?

:29:22
Me suudame küll ava kinni panna.
:29:25
Kui me sisse pääseme.
:29:27
Siis peame kindlustama ...
:29:29
nõrgemad vaheseinad.
Pumpama vee üle parraste...

:29:31
mis on sellest kohast kuni ahtrini.
:29:33
Ja lisaks sellele...on rool kinni kiilunud.
:29:36
Ning kõrvalekalle on 38 kraadi...
:29:38
nii et me ei pääse saartest mööda.
:29:40
Mida see kõik tähendama peab?
:29:44
See tähendab, et
kolmeks päevaks on tööd piisavalt palju.

:29:47
Jah, kui me Greeri ka appi võtame
...

:29:49
Võib meil...
:29:51
asi õnnestuda
- Me teeme selle ära.

:29:53
Eks?
:29:55
Murph, nii kehva varustusega
ei paranda ma mootorit ära.

:29:59
Miks sa ei võiks vaadata
üle tüürpoordi mootorit?


esikatselu.
seuraava.