Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
samo ne želimo nepozvane goste.
:29:04
Ostavi.
:29:07
Tvoja odluka, kapetane.
:29:13
Dobro, znate postupak.
:29:15
Prepoznavanje problema,
:29:16
pripremite sve, provjerite
da ne bude problema

:29:18
prije nego poènemo s poslom.
Ostani uz mene, Greer.

:29:20
Nema lutanja.
U redu.

:29:22
Dodge, Munder, krenite prema
mjestu udara.

:29:25
Jack i ja æemo krenuti
s pramca.

:29:27
Zovite me ako nešto zatrebate.
:29:29
Može li pizza?
:29:31
Tako si smiješan.
:29:32
Jedini plan u ovom poslu
je da nema plana.

:29:36
Što je to?
Zašto se ti ljudi glupiraju?

:29:38
Zašto me tako gledaš?
:29:40
To èak nije ni dobar engleski.
:29:42
Dobro je.
:29:43
Samo èekaj.
:29:45
Jer jednog dana æe naæi
drugog genija da mu popravi brod.

:29:53
Želiš se ovako igrati?
:29:57
Još je slatko.
:29:59
Upali svjetlo.
:30:06
O, da.
:30:08
Imao si pravo.
Predivna je.

:30:11
Tako je.
:30:51
Epps, idemo prema glavnoj strojarnici.
:30:54
Epps?
:30:58
Epps?

prev.
next.