Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
Нема да го повлечеш чкрапалото
Морин. - Пробај ме.

1:17:06
Доџ ја направи истата грешка.
1:17:09
Тој е мртов.
1:17:12
Кејти ти кажа, нели? Душите без
гревови на можат да се обележат.

1:17:16
Тоа ги прави тешко да
се контролираат.

1:17:18
Но што подолго го држам бродот
над вода,толку повеќе време имам.

1:17:21
Што си ти поѓаволите?
- Јас сум Салвеџер.

1:17:25
Исто како и ти.
1:17:26
Ти собираш бродови.
Јас собирам души.

1:17:30
Кога ќе ја пополнам квотата,
ќе го пратам бродот дома.

1:17:33
Ова ќе ги направи
менаџерите среќни.

1:17:35
Гледаш. Тоа е работа која ми е
доделена после еден грешен живот.

1:17:40
Ако го изгубам овој брод,
менаџментот нема да биде среќен.

1:17:44
А тоа не е добра работа.
1:17:45
Мислам дека не ме разбираш.
Она што го барам е замена.

1:17:50
Овој брод, за твојот живот.
1:17:52
Си го сакам екипажот назад.
- Извини, ама кога патниците

1:17:57
се маркирани, тие се мои.
1:17:59
Тогаш значи дека е готово.
1:18:11
Ти гомно едно!!!
1:18:17
Ти дадов одлична можност!!!
1:18:20
Се што требаше да направиш
е да прифатиш!!!

1:18:27
Што ќе направиш.
Ќе ме убиеш?


prev.
next.