Ghost Ship
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:43:02
e aqueles caras que a Eeps encontrou?
:43:04
Eles não estão aqui há
mais de 3 semanas.

:43:07
Alguém tem que dizer uma coisa.
E não me importo que seja eu.

:43:09
Esse navio tá ferrado, Murphy.
:43:11
Há pouco, quando estava fazendo
minha verificação...

:43:13
eu podia jurar que ouvi uma
mulher cantando.

:43:15
Parecia que ela estava
dando em cima de mim.

:43:19
Ah, não.
:43:24
Era a voz mais sexy que já ouvi, cara.
:43:27
Não tinha nenhuma amiga?
:43:30
Irmão. Eu também quero um pouco.
:43:33
Eu acho que talvez você não
esteja pronto para se casar, Greer.

:43:37
Vão se ferrar.
Ok, gente.

:43:39
E a guarda costeira?
:43:40
Não. Se chamarmos a guarda costeira...
E se o ouro realmente for roubado?

:43:47
Ok.
:43:48
Pelas leis marítimas, qualquer coisa
achada em águas internacionais
pertence àquele que achou.

:43:55
Ok? Essa é a lei.
:43:56
Certo.
:43:57
Achado não é roubado.
:43:59
Escutem. Se vamos fazer isso,
:44:01
eu digo para fazermos agora.
:44:02
Eu digo para sairmos deste barco,
pegarmos o ouro e irmos embora.

:44:06
Ok. Deixamos o barco
e pegamos o ouro.

:44:07
Quem concorda?
:44:10
Estou com o ouro, cara.
:44:13
Ouro.
:44:15
Com o ouro.
:44:20
Eeps?
:44:21
Só quero sair deste barco.
:44:24
Ok. Vamos ao trabalho.
:44:27
Ok. O rebocador está em posição, Murph.
:44:30
Podemos ir embora, por favor?
:44:34
Todo aquele dinheiro. 100 milhões.
Entende o que estou falando?

:44:38
100 milhões.
:44:42
Greer, ligue os motores.
:44:44
Estou levando o ouro.
:44:46
Sim, senhor Capitão.
:44:48
Ei, Santos. Apresse-se.
Temos que ir buscar o ouro.

:44:55
Esses marcadores...
Consertados pelo Santos, querida.

:44:59
E você, vou lhe arrumar também.

anterior.
seguinte.