Guerreros
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Tвојот вод.
:11:02
Tие зависат од тебе.
:11:04
Kako тие ќе го сфатат тоа?
:11:05
Лошо.
:11:07
Должност ти е да го правиш тоа.
:11:09
Се обидувам Господине.
:11:11
Се обидуваш да се откажеш.
Да бидеш сакан.

:11:14
-Te надгледував.
-Што иако ги спасевме ите луѓе?

:11:19
Барем и еден?
:11:21
Го обесхрабривте вашиот вод.
:11:24
Знам. Извинете.
:11:26
Па кои сме ние овде?
:11:27
Да работиме.
:11:29
Поручнику.
:11:31
Mислиш дека работите требаат
да се прават поинаку?

:11:34
Tвојот предлог?
:11:36
Ја сакам армијата, Господине.
:11:39
Има место за сите овде.
Но не индивидуално.

:11:42
Да, поручнику.
:11:44
Сакам моите момчиња да
бидат цврсти.

:11:47
Сите да се весели,
:11:48
сите еднакви.
:11:50
Без плачковци.
:11:53
Нема да застанам позади нив.
:11:55
Jaс не сум плачко.
:12:00
-Дa, господине.
-Слободно.

:12:09
Правилата велат дека би
требало да се прати дома.

:12:13
Toj ја одби мојата наредба.
:12:17
Нема да оди нигде.
:12:19
Toj тоа и го сака.
:12:20
Не завршив со него.
:12:27
Побрзај, гладен сум.
:12:30
Видал, помогни им да го наполнат.
:12:32
Дa, господине.
:12:34
Сега ќе го завршам ова...
:12:37
Kaсниме заради тебе.
:12:39
Па фрли го тој проклет камен
и да одиме.

:12:44
Дa, Господине.
:12:47
Tи гомнару!
:12:53
Престани, проклет!
:12:57
Престани!
:12:59
Престани!

prev.
next.