Hable con ella
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Ζήτησε άριστους νοσοκόμους.
:54:04
Κι εγώ έχω καλή φήμη εδώ...
Και του συνέστησαν εμένα...

:54:09
Όταν με είδε, με θυμήθηκε,
και για μια στιγμή δίστασε.

:54:15
Αλλά τελικά πήρε τη Ματίλντε
κι εμένα, αποκλειστικά.

:54:18
Αυτό ήταν πριν τέσσερα
χρόνια...Κι εδώ είμαστε...

:54:22
Σωστά, Αλίσια;
:54:29
Άρχισα να πηγαίνω στο
μπαλέτο, όταν είχα ρεπό.

:54:32
Και στην Ταινιοθήκη για να
δω βωβό κινηματογράφο.

:54:36
Φιλμ γερμανικά, αμερικάνικα,
ιταλικά, τα πάντα.

:54:39
Και μετά της έλεγα
για όλα όσα είχα δει.

:54:43
Τα τέσσερα πιο πλούσια
χρόνια της ζωής μου.

:54:47
Φροντίζω την Αλίσια...
:54:49
Κάνω ό,τι θα έκανε, εκτός
απ'τα ταξίδια, φυσικά.

:54:53
Με μένα και τη Λύδια
είναι το αντίθετο.

:54:58
Δε μπορώ να την αγγίξω.
:55:03
Δεν αναγνωρίζω το κορμί της.
:55:06
Ούτε μπορώ να βοηθήσω τις
νοσοκόμες να τη γυρίσουν.

:55:10
Και νιώθω ότι είμαι
πολύ απαίσιος.

:55:13
Μίλα της. Πες της το αυτό.
:55:16
Θα το ήθελα,
αλλά δε μ'ακούει.

:55:19
Πώς είσαι τόσο
σίγουρος γι'αυτό;

:55:22
Ο εγκέφαλός της
είναι νεκρός, Μπενίνο.

:55:25
Μυστήριο το γυναικείο μυαλό,
ιδίως σε τέτοιες παθήσεις.

:55:29
Πρέπει να προσέχεις τη
γυναίκα, να της μιλάς...

:55:33
...να μην ξεχνάς ότι είναι
ζωντανή κι ότι την αγαπάς.

:55:37
Είναι η μόνη θεραπεία.
Το ξέρω από πείρα.

:55:43
Και τι πείρα έχεις
εσύ από γυναίκες;

:55:46
Μπενίνο, τι πείρα
έχεις εσύ από γυναίκες;

:55:54
Τι πείρα έχεις
εσύ από γυναίκες;

:55:57
Μεγάλη. Είκοσι χρόνια δίπλα
σε μια, τέσσερα με μια άλλη.


prev.
next.