Hable con ella
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
svoje stvari
:38:03
pronašao sam zapis o
danu kad si me posjetio.

:38:08
Zabilježio sam
o èemu bismo trebali razgovarati

:38:12
kad sljedeæi put doðeš,
ali nisi došao.
O èemu?

:38:16
O tvojoj seksualnoj orijentaciji.
:38:20
O mojoj seksualnoj orijentaciji?
- Da, o tvoji seksualnosti.

:38:25
Sviðaju li ti se više muškarci ili žene.
:38:30
Kad si me posjetio,
rekao si da si još nevin.

:38:34

:38:36
Mogu li vam odgovoriti,
:38:41
mislim, da sam
više naklonjen muškarcima.

:38:45
Jesi li me zato posjetio?
:38:48
Sad se ne sjeæam.
:38:52
To je to. Ali sad
je sa mnom sve u redu.
Imaš partnera?

:38:57
Recimo.
:38:59
Nisam više sam.
:39:01
Nemam više tih problema.
:39:03
Nadam se da ti pitanje nije
bilo uvredljivo. - Ne, uopæe ne.

:39:12
Otac je bio tu?
:39:15
Jest. Pitao me je jesam li peder.
- Ne!

:39:18
No, upotrijebio je amerièki
izraz, profinjeniji.

:39:21
Koja je moja orijentacija.
- I što si mu rekao?

:39:23
Da sam za muškarce.
- Stvarno?

:39:27
Ne, budalo, lagao sam mu.
:39:30
Kako me se usudio pitati jesu
li mi draži muškarci ili žene?

:39:33
Što to njega briga!
Dobro je zanti.

:39:37
Je li pitao glavnu
sestru je li lezbijka?

:39:39
I tebe, uzbuðuju li te
životinje ili leševi?

:39:42
Ne, imaš pravo. Takve
stvari se ne pita.

:39:53
Možda æu morati na put,
:39:55
zato te neæu moæi
posjeæivati svaki tjedan.

:39:58
U Ženevi su mi ponudili
da radim koreografiju.


prev.
next.