Hable con ella
к.
для.
закладку.
следующее.

:48:01
- Ты говоришь, 15 лет?
- Да, с детства.

:48:06
И все эти 15 лет ты только и
делал, что ухаживал за матерью?

:48:11
Я не отходил от её кровати.
Конечно, мне пришлось посещать...

:48:16
...медицинские курсы,
так что я ездил на занятия.

:48:19
Также я изучал косметологию,
макияж, парикмахерское дело,

:48:23
правда заочно.
:48:26
То есть, ты делал
свой матери макияж, стриг её?

:48:30
Разумеется. Я красил ей волосы,
стриг их...

:48:34
...стриг её ногти, купал её.
:48:37
Моя мать была инвалидом
или сумасшедшей.

:48:40
Просто она была немного
ленивой.

:48:44
А ещё она была красавицей и я
не хотел, чтобы она себя запускала.

:48:48
- А что говорил твой отец?
- Ничего, что он мог сказать?

:48:52
- Он умер?
- Нет, нет, Боже упаси!

:48:55
По-моему, он в Швеции.
Я давно не получал от него вестей.

:49:00
Он тебя не навещает?
:49:04
Нет. У него уже давно другая семья.
Он ушел от матери.

:49:10
Мы не общаемся.
:49:13
Почему ты пришел ко мне,
Бениньо?

:49:18
- У тебя какие-то проблемы?
- У меня? Нет никаких проблем.

:49:21
Должны быть, если ты пришел
посоветоваться с врачом.

:49:27
Наверное, меня мучает одиночество.
:49:33
У тебя были сексуальные
отношения с женщинами?

:49:37
- Нет.
- А с мужчинами?

:49:39
Тоже нет.
:49:43
Приходи ко мне на
следующей неделе.

:49:46
- Я болен, доктор?
- Нет, нет...

:49:49
Просто у тебя необычный случай.
:49:53
- Ничего необычного.
- Нет. Очень необычный.

:49:57
- Ну, как скажете.
- Я хочу заняться глубоким анализом.


к.
следующее.