Half Past Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:01
Kdo je 1137?
:56:04
Beïar na tvý prdeli...
:56:05
Myslíš, že jsi vtipný?
:56:08
Posluchej, pøímo perlím.
:56:15
Sašo...jsi to ty?
:56:16
Øekni mi...
:56:17
...jak jste mohli dovolit, aby nìkolik chytrákù
odstøelilo jednoho z našich nejlepších agentù?

:56:22
Nemám èas na takovou debatu...
mám hajzla, který chce zabít nejvyššího soudce.

:56:27
Podej hlášení.
:56:28
Vypadá to na 10-15 lidí...
o tøi jsem se postaral.

:56:32
Kde je McPhersonová?
Nevím.

:56:33
Ale jedno mùžu øíct...
:56:35
...jsou velmi tìžce ozbrojeni.
:56:41
Donny...co se tu dìje?
:56:41
Vítej na pøíjmu, Franku.
:56:44
Jsem rád, že tu jsi.
:56:45
Co to øíkáš, Donny?
:56:47
Odhoïte zbraò!
:56:52
Nejvyšší èas,
abyste nìco udìlali, chlapci...

:56:55
Co teï?
:56:56
Odhoïte zbraò!
:57:03
Nepøestávejte...
:57:06
Zaèali jste s takovou autoritou...
:57:07
...takovým pøesvìdèením...pokraèujte
:57:09
to bude takhle...
:57:10
...uvolnìte sleènu McPhersonovou...
:57:13
...a odejdeme odtud.
:57:15
Co na to øíkáte, sleèno June?
:57:18
Udìlej to okamžitì!
:57:36
Chtìli jste to zkusit, chlapci?
:57:38
Vážím si toho.
:57:40
Ale nepøijímám rozkazy.
:57:47
Spokojeni s tím pancíøem?
:57:54
Co já tu dìlám?
Podívejme se...

:57:58
Mám v úmyslu vykopat zlato USA
v cenì 200 miliónù...


náhled.
hledat.