Half Past Dead
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Овој е навистина лудак, да му...
Или што е?

:58:03
Или што е?
:58:10
Ги загубивме 3,4,5.
:58:12
Како?
:58:13
Затвореникот 1137.
:58:25
Кој е 1137?
:58:28
Мајор Курле во твојот газ.
:58:30
Мислиш дека си смешен сега?
:58:40
Саша, ти ли си?
:58:41
Кажи ми како властите ќе најдат и
преболат еден од најубавите авиони?

:58:47
Не сакам да разговарам за тоа.
:58:51
Го имаат врховниот судија.
Кажи ми што има таму?

:58:53
Изгледа дека се 10 до 15 јаки
момци од кои 3 средив јас.

:58:58
Ја имаат Мек Персон?
:58:59
Не знам, но да ти кажам една
работа многу се вооружени.

:59:04
Еј, што се случува тука?
:59:08
Добредојдовте на забава Френк
мило ми е што успеа да дојдеш.

:59:12
Ќе видиме миличок.
:59:14
Оставете го оружјето!!
:59:19
Ги имате момчињата на
градите, сега што?

:59:23
Оставете го оружјето.
:59:30
Ајде не застанувај сега.
:59:32
Почна со толкав авторитет, беше
толку убедлив, продолжи.

:59:36
Еве вака ќе биде:
:59:37
Ќе ја ослободите госпоѓата и
ќе си одиме од тука.

:59:42
Што мислите, г-це Џејн?
:59:46
Направете така сега!

prev.
next.