Half Past Dead
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:55:00
Assim trate de mandar o helicóptero
antes que comece a enviar cadáveres!

:55:03
Tem 2 horas.
-Ponha-me as operações especiais na linha.

:55:06
Trata de tirar os telefones.
Vou entrar por ai!

:55:09
O computador pode ser acessado agora!
:55:17
Não há forma de te arrependeres?
-Hoje, não olhe! Segura nisto!

:55:26
Vamos homem, faça-o!
:55:35
Onde você encontrou esse louco?
Aonde?

:55:45
Perdemos a 3,4 e 5.
-Como?

:55:48
Prisioneiro 1137
:56:00
Quem é este 1137?
-Uma dor de cabeça!

:56:06
Acha graça?
:56:09
Beija-me o cu, cabra ...
:56:15
Sasch, é você?
:56:16
Diga-me... Como se entra na melhor prisão,
e penetra no melhor sistema de segurança?

:56:21
Não tenho tempo para esta discussão.
Tenho que salvar as pessoas do Supremo Tribunal.

:56:26
Dá-me um parecer.
:56:27
Parecem ser de 10 a 14 homens que tomaram o controle!
-Tem a McPheerson?

:56:32
Não sei, mas posso dizer algo.
Estão excelentemente treinados!

:56:38
Esperem.
:56:40
Que aconteceu aqui?
-Bem-vindo á festa Frank, alegro-me que chegou

:56:44
Que está a fazer.
-Baixem as armas!

:56:52
Eu vou-te limpar o sêbo ...
:56:56
Baixem as armas!

anterior.
seguinte.