Half Past Dead
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ja sam loš momak...
znaš li to?

:09:06
Zaustavi auto!
:09:19
Jedan dan æu te
prebiti.

:09:23
Šta vi radite?
:09:24
Vraæajte se na posao.
:09:25
Ti automobili moraju biti
gotovi za 37 minuta.

:09:27
Gde su moje pare?
:09:30
Hej dobar sam deèko
...znaš me.

:09:32
A znaš mene.
:09:34
Sada...
:09:36
...doðeš mi 96000...
:09:38
...ili uzimam
ovaj veliki èekiæ...

:09:39
Nemoj tako, Saša...
:09:41
...Zabaviæu se.
:09:42
Saša... Saša...
:09:44
Ti si lud, znaš?
:09:47
Ja blesav?
:09:51
Èekaš nekoga?
:09:54
Ne.
:09:56
Hej ti... skloni
ovaj auto.

:10:10
Nickolas Frazier?
:10:12
Ko pita?
:10:16
Specialni agent Williamsova.
FBI.

:10:23
Èuo si za nas?
:10:25
Da, èuo sam.
:10:29
Znaš kako ide, Nick...
:10:30
...budi dobar... odloži oružje.
Pa æemo prièati.

:10:34
Ne razgovaram sa svinjama
bez advokata.

:10:36
Ja sam advokat.
:10:37
Hoæeš moj savet?
:10:39
Odloži oružje.
:10:41
Ti me ne zanimaš.
Hoæu Sony-a.

:10:43
Hoæeš da pregovaraš?
:10:45
Dajem ti dobru ponudu.
:10:47
Zaštita svedoka,
ni dana ležanja.

:10:49
Eckfar nije na prodaju.
:10:52
Jesi li ikada
robijao, Nick?

:10:56
Jesi li bio neèija
kuèka?


prev.
next.