Halloween: Resurrection
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
па не намести на наш трошок, а?
:59:02
За каков трошок зборуваш?
:59:04
Ти не даде ни пара за
да се постави срањево.

:59:07
А згора, никој не сака да
гледа кој било од вас како

:59:10
трча во не празна куќа,
:59:11
од што нема да искочи
ништо.

:59:14
Америка не ја сака реалноста,
пред се.

:59:16
Второ, мислат дека
срањето е здодевно.

:59:19
Сакаат малку да се заслепени,
:59:21
возбуда во животот.
:59:24
И ние сме тие кои
ќе им го дадеме тоа.

:59:26
Не гледам ништо лошо
во тоа.

:59:28
Не потпишав за вакво нешто.
:59:30
Сите вие ми должите услуга,
така?

:59:32
Продолжете со срањево. Немојте
да оплескате. Не сега.

:59:36
Навистина немате поим
:59:38
колку добро се смислив
:59:39
за сите да добиеме
:59:41
огромна награда кога
срањево ќе е готово.

:59:44
Не знам што сакате да правите
со вашиот дел,

:59:47
но ве молам немојте да
зезнете за мене.

:59:49
Ги сакам моите пари, добро?
:59:51
Сега, ако немате против,
би сакал

:59:54
да ги посерам од страв
заебаниве,

:59:56
затоа одам до крај.
:59:59
Правете што морате.
1:00:01
Се гледаме.
1:00:03
Добро.
-Го имаме.

1:00:06
Засили го звукот.
-Каде се сите?

1:00:32
Ете си, Бил.
1:00:33
Што сакате да правиме?
1:00:36
Не знам. Добро би
ми дошле парите.

1:00:39
Не. Заеби. Јас откажувам.
1:00:42
И јас откажувам.
1:00:54
Мора да е по првата интернет
награда Еми.

1:00:58
Не можеш да не исплашиш, Џен.

prev.
next.