Harry Potter and the Chamber of Secrets
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:00
Какви ужасни неща?
Чие дело е заговорът?

:05:03
Не мога да кажа!
:05:07
Добре, разбирам.
Не можеш да кажеш.

:05:14
Доби, моля те, стига!
:05:16
И когато двамата японци
стигнали до деветата дупка...

:05:23
Дай лампата!
:05:27
Доби, престани!
:05:32
Влизай вътре и мълчи!
:05:36
Какво, по дяволите, става тук?
:05:38
Оправях...
- Прекъсна ми японския виц за голфа

:05:40
и то точно на девета дупка.
- Извинявай.

:05:45
Още един звук и ще ти се
иска да не си се раждал, момче.

:05:49
И оправи тая врата!
- Да, сър.

:05:55
Виждаш ли къде живея?
Мястото ми не е тук, а в твоя свят.

:05:59
"Хогуортс" е единственото място,
където имам приятели.

:06:02
Приятели, които дори не ти пишат!
- Да, вярно е, очаквах...

:06:08
Чакай малко. Откъде знаеш,
че приятелите ми не са ми писали?

:06:13
Хари Потър не бива
да се сърди на Доби.

:06:16
Доби се надяваше, че ако Хари Потър
мисли, че приятелите му са го забравили,

:06:20
няма да иска да се върне в училище.
:06:24
Веднага ми дай писмата!
:06:27
Не!
:06:41
Доби, върни се тук!
:06:47
Доби, моля те, недей!
:06:50
Хари Потър трябва да ми обещае,
че няма да се върне в училище.

:06:55
Не мога. "Хогуортс" е моят дом.
:06:57
Тогава Доби трябва да го направи, сър,
за доброто на Хари Потър.


Преглед.
следващата.