Harry Potter and the Chamber of Secrets
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:01
О! Ужасно нещо изрекох!
:04:04
Лош Доби!
- Престани!

:04:06
Доби, моля те, спри!
:04:13
О, не обръщайте внимание...
Сигурно е котката...

:04:18
Лош Доби, лош Доби...
- Спри, моля те!

:04:22
Добре ли си?
:04:25
Доби трябваше да се самонакаже.
:04:28
Доби за малко да злослови
срещу семейството си.

:04:31
Семейството ти?
:04:32
Семейството на магьосници,
на което Доби служи.

:04:35
Доби е длъжен вечно да служи
на това семейство.

:04:38
Ако те узнаят, че Доби е тук...
:04:42
Но Доби трябваше да дойде.
:04:44
Доби трябва да защити Хари Потър.
Да го предупреди.

:04:48
Хари Потър не бива да се връща "Хогуортс",
училището за магии и вълшебства, тази година.

:04:54
Има заговор.
Ще се случат най-ужасни неща!

:05:00
Какви ужасни неща?
Чие дело е заговорът?

:05:03
Не мога да кажа!
:05:07
Добре, разбирам.
Не можеш да кажеш.

:05:14
Доби, моля те, стига!
:05:16
И когато двамата японци
стигнали до деветата дупка...

:05:23
Дай лампата!
:05:27
Доби, престани!
:05:32
Влизай вътре и мълчи!
:05:36
Какво, по дяволите, става тук?
:05:38
Оправях...
- Прекъсна ми японския виц за голфа

:05:40
и то точно на девета дупка.
- Извинявай.

:05:45
Още един звук и ще ти се
иска да не си се раждал, момче.

:05:49
И оправи тая врата!
- Да, сър.

:05:55
Виждаш ли къде живея?
Мястото ми не е тук, а в твоя свят.

:05:59
"Хогуортс" е единственото място,
където имам приятели.


Преглед.
следващата.