Harry Potter and the Chamber of Secrets
к.
для.
закладку.
следующее.

:33:03
Рональд Визлей!
:33:07
Как вы посмели украсть машину!
Я в полном негодовании!

:33:14
По поводу папиной разбитой машины
ведется служебное расследование...

:33:16
...И это исключительно твоя вина!
:33:19
Только посмей мне выйти еще раз за рамки...
:33:23
...И мы немедленно заберем тебя домой!
:33:27
И, Дженни, милая, поздравляю
тебя с поступлением в Гриффиндор.

:33:30
Мы с папой гордимся тобой.
:33:51
-Позвольте мне представить вам вашего
учителя по Защитной Магии.

:33:58
Это я.
:33:59
Гилдерой Локхарт...
:34:02
...лауреат Ордена Мерлина Третьего Класса...
:34:05
...почетный член
Лиги Защиты от Темных Сил...

:34:09
...пятикратный победитель...
:34:12
...конкурса журнала ''Ведьме''
на лучшую улыбку.

:34:18
Но я буду говорить не об этом.
:34:19
Я бы не избавился от Распутной Бэнши,
только улыбаясь ей.

:34:27
А теперь, внимание.
:34:30
Моя задача - вооружить вас...
:34:32
...против самых подлых созданий
известных сословью магов.

:34:38
Вы столкнетесь со своими
худшими страхами в этом зале.

:34:42
Но с вами ничего не случится
пока я с вами.

:34:46
Я должен попросить вас не визжать.
:34:49
Это может спровоцировать их.
:34:55
-Кукурузные феи?
:34:56
-Свежепойманные кукурузные феи.

к.
следующее.