High Crimes
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:02
Аз ще ти бъда адвокат.
:20:04
- Знам, че не си убил 9 души.
- Г-жо Кюбик...

:20:06
- Няма нужда да
се замесваш в това.
- Вече съм замесена.

:20:10
- Вие не разбирате.
Военния закон не е същия като...
- Ще го науча.

:20:14
Ще се справим. Заедно.
:20:23
Помниш ли онези 3 американски деца?
:20:26
Ученици, които бяха убити
в едно кафе в Салвадор.

:20:31
Махни камерата, човече.
:20:33
Имаше едно малко градче,
наречено Монтеазу.

:20:36
Помниш ли бунтовниците,
които хвърлиха бомбата в кафето?

:20:43
- Пресата имаше ползотворен ден.
- Всички полудяха.

:20:47
Извикаха моя екип, 27-и,
:20:50
да намерим виновника
за това. Това беше
терориста Ален Джакор.

:20:55
- От кого са дошли заповедите?
- От командира на групата, Бен Маркс.

:20:59
- Няма значение.
- Съжалявам.

:21:02
Бригадния генерал Маркс.
Специалният представител на
главното военно командване.

:21:09
Тогава беше полковник Бил Маркс.
:21:14
По негови заповеди
бяхме пратени в малко
селце наречено Лас Колинас.

:21:20
Селцето беше много малко.
Няколко колиби.

:21:30
Въпросния терорист
трябваше да се е скрил там.

:21:38
Трябваше да бъде нещо рутинно.
:21:50
Някой не издържа
на напрежението.

:21:53
Чух стрелба...
:21:55
и докато стигна до
другия край на селото...

:21:58
девет души бяха убити и...

Преглед.
следващата.