High Crimes
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:15
- Пази се.
- Ти също.

1:31:19
Е, младежо, добре се справи.
1:31:28
Няма да бързаме.
1:31:31
Ще ви звъннем като пристигнем.
Някъде към 7.

1:31:34
- Чао.
- Чао.

1:31:42
Тепозтлан, Мексико.
1:31:50
Около седмица преди да го убият
започна да звъни по телефона...

1:31:53
на негов приятел войник.
1:31:56
който загина в
инцидент 2 месеца след Пол.

1:31:59
Не знам за какво говореха,
но много се разстрои от това.

1:32:05
Изобщо нямате представа какво
е да видите как убиват някой...

1:32:08
когото обичате, пред очите ви.
1:32:10
И вие смятате, че това по някакъв
начин е свързано с военните.

1:32:13
Да.
1:32:16
Такова чувство имам.
1:32:19
Той все едно ги познаваше.
1:32:22
Това движение, който правеше той,
на Пол му беше познато.

1:32:33
Мислиш ли, че те
все още са наоколо?

1:32:38
Едно нещо ме безпокои
повече от всичко.

1:32:42
Не успях да те защитя.
1:32:44
Бях безпомощен.
1:32:50
Да пийнем още малко шампанско.
1:32:56
Обичам те.

Преглед.
следващата.