:57:00
mohlo být svìdkem
té samé události?
:57:03
Vichni jsme se zrovna
setkali u stodoly.
:57:07
To je ale náhoda.
:57:10
Nedává vìtí smysl to,
e nìkteøí dostali rozkaz lhát?
:57:16
Nedostali rozkaz lhát.
:57:17
Jak to mùete vìdìt?
:57:18
Kdyby se nìco takového
mým muùm stalo, vìdìl bych to.
:57:20
A kdyby se nìco takového stalo,
øekl byste nám to?
:57:22
Samozøejmì.
Nelhal bych o tom.
:57:28
Ale majore, byli jste pøece vycvièeni
o vaich tajných misích lhát.
:57:32
Co já vím, tak jste byli vycvièeni
jak obejít detektor li.
:57:38
Je pravda,
e máte toto nadání?
:57:41
Pouívám jej pouze pokud
jsem vyslýchán nepøítelem.
:57:45
To je dobré vìdìt.
:57:47
Take povìzte mi,
majore.
:57:50
Povaujete mì za pøítele?
:58:10
Hej, u v tom nejedu.
:58:13
Mìl jsem na to mít èas--
:58:15
Ne, ne. Nechápe to.
Asi sis mì s nìkým spletl.
:58:18
Ké bych já mìl takové tìstí.
:58:21
Mám tohle doruèit
Troyi Abbottovi.
:58:25
Se to ty?
:58:26
Jo, od koho to je?
:58:27
Od Jima Hernandeze
ze základny.
:58:30
Ahoj, Charlesi.
:58:32
Grace, co ty tady dìlá?
:58:34
Volali mi ze základny.
:58:35
Volali ti?
:58:36
Jo.
:58:37
Kecy, e ti volali.
:58:38
Co, ty dìvko?
Co si o sobì--
:58:45
Nechte toho!
:58:48
Proè se vdycky
dostane do prùvihu?
:58:50
Proè si vdycky hraje na nejlepího?
:58:52
Teï se mu omluv.
:58:53
Neomluvím.
:58:59
Chce, abych se ti
omluvila, feáku?