High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

:46:05
Hoèeš sira?
:46:08
- Da, mogla bih napraviti omlet.
- Ja èu ga napraviti.

:46:11
- Hoèeš cheddar? Amerièki? Švicarski?
- Cheddar dobro zvuèi.

:46:16
Gospoðo Chapman?
:46:20
Zovem se Kubik.
:46:22
Želim vam reèi èime se bavim.
:46:25
Ovaj te gnjavi?
Jer ja znam s èudacima.

:46:30
Uèim momke kako
da potuku kutiju.

:46:33
Tko ste vi?
:46:34
Pouèavam ljude kako
varati na poligrafu.

:46:39
Recimo, specijalce koje bi mogli
zarobiti i ispitivati.

:46:44
U biti, uèim ih kako
stvoriti novu liènost.

:46:48
Na taj naèin, kad lažu,
zapravo i ne lažu.

:46:53
- Zašto mi to govorite?
- Ne znam. Ali mislim da vi znate.

:46:58
Tko ste vi?
Tko vas je poslao?

:47:00
Zamoljen sam da vam to kažem.
Da i vi znate, kao i svi ostali.

:47:05
- Laku noè, gðo Kubik.
- Da, gubi se odavde.

:47:19
Zdravo, dušo.
:47:21
- Je li istina?
- Što to?

:47:25
Da vas uèe kako prevariti kutiju?
:47:28
- O èemu govoriš?
- O poligrafu, Tome.

:47:33
Da, ali ga ja nisam prevario.
Rekao sam istinu.

:47:36
- Zašto nisi rekao da to možeš?
- Nije mi palo na pamet.

:47:41
- To više nema veze sa mnom.
- A odakle ja znam tko si ti?

:47:47
Claire, jedino ti znaš tko sam.
:47:57
Znaš što? Dosta mi je. Više...

prev.
next.