High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

1:00:18
- 911, Recite adresu i o èemu se radi?
- Da. 10145.

1:00:23
- Je li hitno?
- Netko mi pokušava uèi u kuèu.

1:00:28
- Claire?
- Halo?

1:00:30
- Daj, otvori vrata.
- Sve je u redu. Oprostite.

1:00:33
- Lažna uzbuna?
- Da, lažna uzbuna. Hvala.

1:00:41
Charlie, na smrt si me prepao.
1:00:44
- Onaj tip je bio vani.
- Koji tip?

1:00:47
- Pio si.
- Tko, ja?

1:00:49
- O, Bože.
- A, ne. Pogrešno si shvatila.

1:00:52
Ja sam samo žrtva
opasnih radnih uvjeta.

1:00:56
- Ma naravno.
- Ozbiljno ti kažem!

1:00:58
- Promatrao je kuèu.
- Ne, nema ti vani nikoga.

1:01:05
Što je ovo?
1:01:07
Što li je ovo?
1:01:09
Izgleda kao kasetofon.
1:01:13
Da to nije Abbott? Koji kaže da
nije vidio ono o èemu èe svjedoèiti?

1:01:19
- Nisi valjda.
- Bome jesam. I znaš što?

1:01:23
Nije bio ni blizu pucnjavi. Ni blizu.
1:01:30
Charlie, to je sjajno.
1:01:34
Time je sve riješeno. To je dokaz
da su mu namjestili.

1:01:40
Charlie, ja...
1:01:44
Stvarno misliš da sam želio prekinuti
nakon 483 dana nepijenja?

1:01:49
I poèeti od poèetka, Claire?
1:01:57
- Skuhat èu ti kavu.
- Stani malo. Polako.


prev.
next.