High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

1:34:01
- Kako to misliš?
- Moramo razgovarati,

1:34:05
Samo mislim da sad nije trenutak.
1:34:09
Kamo ideš?
1:34:11
Mislim da sastanci AA
trebaju biti anonimni.

1:34:15
- Idem uzeti još pjenušca,
- Vrati se što prije,

1:34:22
Hoèe li nam Marks i Hernandez
praviti probleme?

1:34:26
- Tom je još tu?
- Ide u trgovinu.

1:34:29
Onda otiði do kompjutora,
Otvori svoj rokovnik,

1:34:34
Naði gdje ti je muž bio
20, sijeènja 1997,

1:34:38
- Zašto to radiš?
- Pogledaj. Važno je.

1:34:45
20l1 l97
1:34:48
Bio je u Santa Feu na sastanku.
Ja sam ga doèekala na aerodromu.

1:34:53
10, veljaèe 1997,
1:35:02
Houston, Texas. Sajam.
1:35:05
Claire, slušaj me. Tih su datuma
ubijeni svjedoci.

1:35:10
Stenstrom je ubijen 20, 1, 1997,
u Santa Feu u New Mexicu,

1:35:15
A Allen u Houstonu, 10. veljaèe.
1:35:18
Hernandez je rekao da se Tom
nabacivao puškom, iživljavajuèi se,

1:35:24
- Koristi li i lijevu i desnu ruku?
- Da.

1:35:27
Stenstromova žena kaže da je
èovjek koji je ubio njenog muža...

1:35:30
,,, prebacivao pušku iz lijeve
u desnu ruku, praveèi se važan,,,

1:35:33
,,, i ponovno pucao drugom rukom,
1:35:38
- Ne mogu sad razgovarati.
- Nema problema,

1:35:43
Žao mi je, Žao mi je,
Mislio sam da ti moram reèi,

1:35:47
Dobro. Moram ièi.

prev.
next.