High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Da li se Cetmann i ranije
tako ponasao?

:54:02
Ne.
:54:05
Nije li on najiskusniji u
jedinici?

:54:09
Pre nego odgovorite imam ovde
vas izvestaj.

:54:13
prilog odbrane A.
:54:15
Chatman je bio dobar marinac.
:54:17
Hrabar castan.
:54:19
Ja mislim tako.
:54:20
Marinac kod koga
nema skrivanja.

:54:24
Prigovor.
:54:25
Vi koji ste priznali ubijanje.
:54:26
Prigovor!
-Usvaja se.

:54:29
To ce biti vas zadnji ispad.
:54:31
Porotnici necete ovo uzeti
u obzir.

:54:36
Kako je moguce da sedam vojnika
koji su bili rastrkani po selu

:54:40
Budu ocevidci masakra?
:54:43
Svi smo dosli na lice mesta
istovremeno.

:54:46
Bas lepo svi u isto vreme.
:54:49
to je ociglednije naravno nego
da svi lazete po naredjenju?

:54:55
Nije im naredjeno da lazu.
:54:57
Kako to znate?
:54:57
Ja bih znao da je tako nesto
naredjeno mojim ljudima.

:54:59
A da je naredjeno rekli biste nam?
:55:01
Naravno,
Ne bih lagao.

:55:07
Ali vi ste obuceni da lazete .
:55:10
Vi ste obuceni lagati,
cak i da prevarite detektor lazi.

:55:16
Vi imate taj talenat?
:55:19
Koristimo ga samo prema
neprijatelju.

:55:23
Dobro je da to znamo.
:55:25
Pa reccite mi.
:55:28
dali mene smatrate prijateljem?
:55:47
Ne mogu vise da izdrzim .
:55:49
Vreme je.
:55:51
Sve ste pogresno razumeli to
nisam ja.

:55:55
Da li sam toliko srecan.
:55:57
Treba da urucim ovo Troy Abbott?

prev.
next.