Ice Age
к.
для.
закладку.
следующее.

:32:29
Что за... Ну давай. Искромсай меня.
:32:30
Это будет последнее, что ты сделал.
:32:32
Я работаю здесь, ты, пустая трата меха.
:32:34
Расстроенный Диего.
:32:35
Выслеживать беспомощных младенцев слишком сложно для тебя?
:32:38
Что вы двое здесь делаете?
:32:40
Ожидание уже утомляет Сото.
:32:42
Ага. Ага. Он сказал, возвращайся с ребенком,
:32:45
или не возвращайся вообще!
:32:49
Что ж, у меня есть сообщение для Сото.
:32:51
Скажите ему, я веду ребенка.
:32:54
И скажите ему, я веду мамонта.
:32:59
Мамонта.
:33:00
Мамонты никогда не путешествуют в одиночку.
:33:02
Что ж, это путешествует один.
И я веду его к "Полгоры".

:33:07
Только посмотрите на все это мясо.
:33:09
Давайте возьмем его!
Не сейчас!

:33:11
Нужна вся стая, чтобы завалить этого мамонта.
:33:14
Пусть все приготовятся.
:33:16
Сейчас же!
:33:41
Где ребенок?
:33:42
Ты потерял его?
:33:45
Сид!
:33:48
Он такой страшный. Определенно очаровательный.
:33:52
Привет, тыква.
Привет, маленькая лысая башка.

:33:55
Где ты его нашел?
:33:56
Ааа. Бедный малый совсем один посреди дикой природы.
:33:59
Саблезубые надвигались на него.
Так что я его просто выхватил у них из под носа.


к.
следующее.