:51:02
Ve skuteènosti mnoho, e?
:51:07
Nejsem spratek.
:51:26
- Dobré ráno. Jsem Oliver. Potkali jsme se na...
- Správnì.
:51:29
Na párty u Hamptonovcù.
:51:32
- Ty jsi ten faistický bratr.
- Preferuje oznaèení "Mladý republikán."
:51:40
Já jsem Sookie.
:51:42
Omluvte mì? Musím jít...
:51:45
Promiò.
:51:51
- Boe, ty jsi ubohý.
- Díky, vysratá hlavo.
:51:56
D.H. ti øekl, e jsem tu?
:51:57
Tvoje malé prázdniny právì smìøují k
trochu neoèekávanému a hroznému konci.
:52:02
Pøijï znovu?
:52:04
Jsi stále mení.
:52:05
A?
:52:06
Odkdy se nezajímá o svoje
vzdìlání...
:52:10
...vechno závisí jen od tvého zájmu.
:52:12
Co vechno?
:52:13
Matka pøijde pøítí týden.
:52:16
Skvìlé.
:52:17
- V pátek nastane test z ekvivalence.
- Ber to, jak chce.
:52:21
To nemùu zaruèit,
protoe mám dohodnutou schùzku.
:52:23
- Skuteènì?
- Skuteènì.
:52:25
Oh, mùj Boe! Je skoro po poledni.
:52:29
Podívej, velmi ...
:52:31
- ...rada jsem tì vidìla. Já padám.
- Kde to má namìøené?
:52:34
K mojí matce na Jiní stranu.
:52:36
Já taky. Mám se tam zastavit.
:52:39
Uprostøed sítí a geriatrií.
:52:41
Geriatrií?
:52:42
Kadý je do jisté míry ne Ollie.
Nìco se ho zeptáme a on vám to poví.
:52:46
Svezu tì.
:52:47
Je to úèet na D.H.
Nemùe odmítnout cestu zadarmo.
:52:52
- Tak v pátek?
- V pátek.
:52:56
Ahoj.