Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:15:06
Bok.
:15:08
Možeš stati u stav mirno, Slocumb.
:15:17
Što zapravo radiš?
:15:23
Ritz-Carlton je bio pun.
:15:26
Znaš da sam napeta ovih dana,
zbog Igbyjevih nevolja.

:15:30
Moj sin u kampu protiv droge,
i onda me tako ljutiš.

:15:35
Utrošim napor da ti kažem
što toèno trebam

:15:39
pola grejfruta i...
-Mimi.

:15:41
Hajde...
:15:43
Digni se sa sluškinje.
:15:45
U pomoæ!
:15:47
Super kadet ima veliki
osmjeh na licu.

:15:50
Nitko ga ne shvaæa ozbiljno.
:15:52
Nitko ne zna da je
jutros izbaæen.

:15:56
Vièu
:15:57
"skaæi" i gle iznenaðenja
:16:00
zabije se u beton.
:16:02
Još se vidi mrlja na betonu,
gdje mu se glava otvorila.

:16:07
Ta mrlja mi je svako jutro bila
oznaka za postrojavanje.

:16:12
Razmišljaš li ti o samoubojstvu?
:16:14
Neprestano.
:16:16
Niste shvatili pouku prièe.
:16:18
Nisam?
-Nimalo.

:16:20
Radi se o licemjerstvu mjesta,
koje nisam podnašao.

:16:24
Pusti me da radim svoj posao,
ti radi svoj.

:16:27
Pokušavam vam pomoæi.
:16:28
Misliš da trebam pomoæ?
-Oèito.

:16:30
Misliš da ne znam
svoj posao?

:16:33
Bez uvrede, ali kako možete biti
dobri kad radite ovdje?

:16:37
Mogu biti samo toliko uèinkovit
koliko mi to dopustiš.

:16:41
Prièom sam vam
samo htio pomoæi.

:16:43
Što misliš o tome
što je djeèak uèinio?

:16:45
Trebao je razmotriti
svoje moguænosti, zar ne?

:16:50
Koje su tvoje moguænosti?
-Još ne znam.

:16:53
Kome si htio
nauditi tabletama?

:16:55
Nikome. Improvizirao sam.
Zapravo nisam puno razmišljao.


prev.
next.