Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Gðo Slocumb...
-Van!

:18:11
Nisam dobro.
-Misliš doslovno?

:18:13
Da, doslovno. Napravili su testove.
:18:17
Ovo se ne èini tako loše.
:18:18
Kao i bilo koje da se
provede proljeæe.

:18:22
Ovo æe ti pomoæi.
:18:23
Još uvijek želim da ovo ljeto
doðete raditi za mene.

:18:27
Ostani s Bunnyjem i sa mnom
u ljetnikovcu. Što misliš?

:18:30
Razlog zbog kojeg Mimi,
:18:33
tvoja mama, te nije mogla
:18:36
posjetiti. Sigurno je to htjela.
Otišla je

:18:39
u bolnicu na mali oporavak
i našli su nešto drugo.

:18:43
Nešto dosta loše.
:18:46
Sada se lijeèi. Svi su uvjereni
da æe ozdraviti, ali

:18:50
Znaš što je mastektomija?
:18:56
Tvoja kuæa...
:18:57
Na plaži je, zar ne?
:19:00
Ugovor.
:19:02
To je ugovor. Obitelji trebaju
funkcionirati kao tvrtke.

:19:05
Svi moraju imati jasne zadatke.
:19:09
Djeco, u razumnoj dobi
:19:11
trebali bi imati pravnog zastupnika
i napisan ugovor.

:19:15
Sve dobre veze se
temelje na ugovoru.

:19:18
Bunny i ja imamo ugovor.
:19:20
Sada kad æeš raditi
za mene

:19:22
imat æemo ugovor.
:19:24
I taj komad papira
je besprijekoran.

:19:34
Možeš iæi kasnijim letom
u Washington.

:19:37
Mislim da je najgore prošlo.
:19:40
Sastat æu se s dekanom
iz St. Anthonyja, McKayem

:19:44
ujutro, molit æu ga da
na jesen primi tvog brata.

:19:48
Majèinom poslu nikad kraja.
:19:50
D.H. ide danas po Igbyja?
-Da.

:19:53
Ide po njega u kamp.
:19:55
Kako je to dobra
investicija bila.


prev.
next.