Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:11:04
Si Igby cade.
:11:07
Pun pariu ca ti-ai facut ceva prieteni.
:11:10
Nu-i asa?
:11:13
Igby are prieteni.
:11:15
Nu ai prieteni?
- Multi.

:11:17
Ai prietenul acela
cu un nume simpatic.

:11:20
Prietenul acela, Tortoise.
- Turtle.

:11:25
Turtle?
:11:26
Turtle.
:11:27
E prietenul meu cel mai bun.
:11:29
Apoi pusca lui i-a explodat
si i-a zburat fata.

:11:32
Toti am invatat o lectie
despre intretinerea armelor in ziua aia.

:11:35
De ce nu m-a informat scoala despre asta?
:11:36
Nu a fost vina scolii.
:11:38
S-au purtat foarte bine pe tema asta.
:11:40
Au platit pentru curatatul hainelor si toate.
:11:42
Nu pentru ca trebuiau...
:11:43
dar pentru ca era lucrul cel mai potrivit.
:11:48
Sunt de parare ca anumite persoane in viata asta
sunt destinate sa se piarda pe margine...

:11:52
ca niste semne de avertizare pt. noi toti.
Indicatoare pe drum.

:11:56
Unde?
:12:00
Catre succes.
:12:02
Tatal nostru ar putea fi un semn genul
"alunecos cand schizofrenic", de exemplu.

:12:09
Pe autostrada vietii.
:12:13
Vara asta...
:12:15
Vreau sa vi sa lucrezi pentru mine.
:12:18
Sa lucrezi cu echipa mea.
Sa renovezi cateva din proprietatile mele din New York.

:12:23
Te simti gata sa fi exploatat
de vechiul tau prieten vara asta?

:12:30
Ce spui?
- Stam la casa dvs. de vara din Hamptons?

:12:33
In weekend-uri.
- Sunt omul dvs., domnule.

:12:36
Bine!
:12:39
Cand te intorci la academie?
- 0700 maine dimineata, domnule.


prev.
next.