Igby Goes Down
к.
для.
закладку.
следующее.

:38:02
я нуждалась во времени, чтобы выздороветь.
:38:04
от чего?
:38:08
печенья Энтенманна, пива,
диетических таблеток, напряженности...

:38:12
жизни.
:38:14
Мой папа выздоравливает уже шесть лет.
:38:17
Что ты имеешь в виду?
:38:20
От жизни. Ничего.
:38:24
Пошли.
:38:28
Ты прошел длинный путь, мальчуган.
:38:34
Ты забавный.
:38:51
Привет, я лейтенант Эрнест Смайт
из Академии Першинга.

:38:54
я здесь чтобы спросить о ...
Они ,бесподобны.

:38:58
где Вы их достали?
- В армии.

:39:00
Видишь, я на службе.
:39:02
госпожа Слокамб выяснила, что
я был размещен в Нью-Джерси сейчас...

:39:05
так что она только думала, что возможно Игби,
так-как он работал здесь летом...

:39:10
могу я их получить?
:39:14
Нет.
:39:18
Я интересуюсь Игби Слокамб!
:39:23
Энн Франк, солдаты ушли.
Выходи поиграем.

:39:37
Вкуснятинка, с тремя "Я".
:39:43
Ты сильно запал на меня, не так ли ?
:39:46
Отвяжись.
:39:49
как поживает твой брат в эти дни?
:39:51
У меня нет брата. Я единственный ребенок.
я думала Оливер твой брат.

:39:55
Он да, и все же ...
- И все же что?

:39:57
я собирался сказать, что мы только
росли вместе, но...


к.
следующее.