Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Znie to tak zlovestne. V tom sú tie
školy dobré, aby a vytvarovali.

:49:05
Nie aby ti vymyli mozog
od nejakého zla orwellianským spôsobom...

:49:09
...alebo a nútili robi nieèo,
èím nie si.

:49:12
Viem to, moja matka uèí
metafyzickú poéziu na Vassare.

:49:15
Naozaj verím, že sa snaží...
:49:17
Môj otec prešiel skrz celý systém,
a ten mu povedal to, èo predpokladal.

:49:21
Dosiahol všetko a...
:49:23
...v 40-tke vyletel.
:49:25
Èo naozaj chcel?
:49:28
Slneèné dni.
:49:30
Teraz je v Marylandskom dome
pre alkoholikov.

:49:38
Takže ty už nikdy nepôjdeš do školy?
:49:41
Èo chceš urobi so svojím životom, Igby?
Len zabíja èas dokým...

:49:45
...sa nervovo nezrútim?
:49:52
Tvoj otec je màtvy?
:49:54
Nie, preèo?
:49:57
Pretože, keï som rozprával o mojom,
neporovnávala si ho so svojím.

:50:02
Je teológ.
:50:04
Židovský teológ
a metafyzická poétka.

:50:08
To sa ti nepodobá.
:50:09
A preèo by malo?
:50:11
Psychoanalitický transvestita?
:50:14
Závislí na heroíne?
:50:15
- Neviem.
- Ïakujem.

:50:19
Moji rodièia...
:50:21
...boli dvaja...
:50:22
...ve¾mi idealistickí
a neskutoène bystrí narcisti.

:50:28
Bola som nieèo ako Projekt ich márnivosti.
:50:30
- Môj Bože.
- Èo?

:50:32
Trýzniš ma.
:50:34
Bola som adoptovaná, dobre?
:50:36
To by všetko vysvet¾ovalo,
:50:38
pretože, ko¾ko profesorov
z Vassaru...

:50:41
...a intelektuálnych teológov
splodí nymfomanického...

:50:45
...pseudo-bohémskeho spratka?
:50:48
V skutoènosti, mnoho, však?
:50:54
Nie som spratok.

prev.
next.