Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:53:03
Nie je to jeho skutoèné meno.
:53:06
Ako decko mal plyšového medveïa menom Digby.
Myslím, že bol britský.

:53:10
A pretože vždy všetko robil zle,
volal ho "Igby."

:53:14
Hockedy, keï urobil nieèo zlé,
hovorieval, "Ja som to nespravil, to Igby."

:53:18
A aby ho zbavila toho zlozvyku
a vedela dos o detskej psychike...

:53:22
...Mimi ho zaèala vola Igbym vždy,
keï klamal.

:53:26
A klamal ve¾a.
:53:31
Takže ty pracuješ pre svojho kmotra?
:53:34
Pre Igbyho kmotra, D.H., je to úžasné.
:53:38
Jeho myse¾ funguje len na to, aby zbierala peniaze.
:53:41
Myslí si, že má všetko,
èo by len mohol chcie...

:53:44
...a tak sa prechádza a rozmýš¾a o tom,
akého šastného a spokojného muža by mohol hra.

:53:48
Je karikatúrou.
:53:50
- Ak je karikatúrou, preèo preòho pracuješ?
- Pretože je až neslušne bohatou karikatúrou.

:53:54
A ak ma chce vytvori
k obrazu svojmu, tak preèo nie?

:54:00
Èo robí tvoja matka?
:54:02
Je spisovate¾ka.
Myslím však, že teraz viacej uèí.

:54:06
Je rozvedená?
:54:08
Nikdy sa nevydala.
:54:09
- Ako to?
- Nemá rada mužov.

:54:11
- Je lesbièka?
- Nie.

:54:14
Len neúspešná heterosexuálka.
:54:20
Vïaka za zvezenie.
:54:23
Do riti!
:54:24
Èo, stratil si peòaženku?
:54:28
Nemám k¾úèe od
tetinho apartmánu.

:54:30
- Vrátnik a tam nevpustí?
- Je úplne senilný, nepamätá si ma.

:54:34
Poèkám na òu.
:54:37
Potúlam sa po okolí.
:54:38
Dnes veèer hádam príde.
:54:40
- Si si istý?
- Áno.

:54:43
- Môžem si zavola?
- Samozrejme.

:54:46
Bože.
:54:48
Môžem dosta doklad?
:54:54
Mimi...
:54:57
sa bála, že by
to mohlo niekomu pripada trápne.


prev.
next.