Impostor
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Ulažemo sve naše napore da
lociramo njegovog ubojicu,

:42:04
tog uljeza. -Vi mislite da
ja ne poznajem svog supruga?

:42:09
Svi bismo željeli vjerovati
da se to nije dogodilo.

:42:13
A kada se to
dogodilo? Taj obrat?

:42:17
Kad smo spavali?
Tuširali se? -Ne znamo kada.

:42:21
Dakle, niste sigurni?
-Znamo da je replikant

:42:23
velika prijetnja
za javnost, dr. Olham.

:42:27
Buduæi da vjeruje
da je vaš suprug, velika je

:42:31
vjerojatnost da æe vam se
javiti i obratiti se za pomoæ.

:42:35
Ili, možda veæ jest?
-lmate li vi suprugu,bojnièe?

:42:40
Molim? -lmate li suprugu?
-Da. -Poznaje li vas dobro?

:42:46
Zna da sam ljudsko biæe,
ako to pitate. -Kako to zna?

:42:49
Jer nisam na popisu
Centaurijanaca!

:42:52
I ne hodam uokolo s bombom
u rebrima! Svakom sekundom,

:42:57
dok mi raspravljamo
o poznatim èinjenicama,

:42:59
sve smo bliži masovnom
ubojstvu. Želim vam

:43:03
postaviti par jednostavnih
pitanja. Je li vam se javio?

:43:09
Nije. -Znate li gdje bi
se mogao skrivati? -Ne.

:43:15
Siguran sam da æete,
iskrsne li nešto,

:43:17
istog trena obavijestiti
poruènika Burrowsa.

:43:20
Moji æe vas ljudi otpratiti
kuæi... da oplakujete supruga.

:43:27
Šest odjela radi
punim kapacitetom.

:43:30
Oplakivat æu kad
mi završi smjena.

:43:33
Nelson Gittes je mrtav.
:43:37
Ubio ga je replikant.
Uz još dvojicu mojih ljudi.

:43:42
Žao mi je i zbog njih.

prev.
next.