Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Kriminalassistent?
:36:03
Undskyld ulejligheden,
men kan du fortælle

:36:06
hvor du var,
da du hørte det andet skud?

:36:09
Jeg er ked af,
at måtte bede dig om dette lige nu.

:36:12
Det er OK, Ellie.
Du gør bare dit job.

:36:15
- Hvor var jeg? Der.
- Tak.

:36:18
Stadig intet tegn på Farrells kugle?
:36:21
Nej, men vi får den anden
ballistikundersøgt efter...

:36:24
obduktionen.
:36:28
Jeg er virkelig ked af det.
:36:35
Hvordan har du det?
:36:37
- Ren?
- Ja. Ingen souvenir.

:36:40
Kuglen er i stenen, vil jeg tro.
:36:42
Bedre held næste gang.
:36:45
- Er du nogensinde blevet skudt?
- Ja, det er jeg.

:36:48
Klør, ikke?
:36:51
Vi må fange ham.
:36:53
Så du ham?
:36:54
- Hvornår?
- Da jeg forlod dig.

:36:57
- Så du noget?
- Jeg havde stærke smerter.

:37:00
Da jeg hørte det andet skud
holdt jeg hovedet nede.

:37:07
Jeg er ked af det med Eckhart.
:37:09
Ked af det med megafonen.
:37:11
- Måske hvis jeg ikke havde...
- Farrell, hør engang.

:37:14
Hvad lavede vi derude
til at begynde med?

:37:17
For vores helbreds skyld?
Vi var på jagt efter en!

:37:21
Uanset hvad der skete på den
strand er det ikke din skyld.

:37:26
Det er kun én mands skyld,
:37:29
og det er den mand,
der bankede Kay Connell ihjel.

:37:39
Her mødte Dormer betjent Brookes.
:37:41
Den mistænkte, indhyllet i tågen,
skød Brookes

:37:45
i vastus externus på det venstre lår.
:37:47
Francis, du er Farrell.
Du er blevet skudt i benet!

:37:50
Kom nu!
:37:52
Når det er i kassen, så sørg for,
at vi får keglerne.

:37:55
- Er det hans blod?
- Ketchup, måske!

:37:58
Spiste han en hot dog?

prev.
next.