Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Hoæeš da prièamo
o Hap-u?

1:19:16
-Dobro jutro!
-Ne radi ti telefon.

1:19:19
Iskljuèio sam ga. Morao sam
malo da odspavam. Izvini!

1:19:22
Fred je pozvao tog pisca.
Želeo je da saraðuje.

1:19:26
Doæi èe, tako da
moramo pravo u stanicu.

1:19:29
Zaboravila sam da ti kažem da ih
prodaju u radnjama u Anchorage.

1:19:34
-Ne možemo da saznamo
ko ih je kupio. -Ok!

1:19:37
Raduješ se povratku u L.A.
kad se sve ovo završi?

1:19:41
Vratiæeš se pljaèkama,
ubistvima, ili...

1:19:44
...možda neæeš?
1:19:46
-Šta hoæeš da
kažeš Ellie? -Ništa!

1:19:53
Jesi li dobro?
Nisi mnogo spavao.

1:19:56
Ne, nisam.
1:20:04
Dobar policajac ne može da spava
jer mu nedostaje deliæ da sklopi mozaik.

1:20:08
A loš jer ima grižu savesti.
1:20:12
Rekao si to jednom.
-Jesam li?

1:20:18
Zvuèi kao nešto što
bih ja rekao, zar ne?

1:20:23
Videæemo se u stanici!
1:20:30
U kakvim odnosima ste
bili sa ubijenom Kay?

1:20:35
-Kako ste se upoznali?
-Bila je vatreni èitalac mojih knjiga.

1:20:39
-Kada ste se upoznali?
1:20:42
-Pre godinu dana. Tražila
mi je posvetu u Nightmute-u.

1:20:45
Motala se okolo kasnije. Prièali
smo o mom pisanju...

1:20:49
...i o tome kako je
ona želela da piše...

1:20:52
...pitala me je da li može da doðe
kod mene, da prièamo o knjigama...

1:20:58
-I je li došla? -Da,
postali smo vrlo bliski.


prev.
next.