Insomnia
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:33:00
-Bu neyi halleder ki?
-Bu lanet þeyleri bitirir.

1:33:03
Hiçbirþeyi bitirmez.
Saðlýklý düþünemiyorsun.

1:33:06
Gerçeði mi anlatacaksýn? Ortaðýný
öldürdüðünü ve sonra yalan söylediðini.

1:33:11
Onlara göre, sen bir yalancý olursun.
Sonsuza kadar lekelenirsin.

1:33:16
Gerçeði anlatýrsan amacýna ulaþamazsýn.
Gerçek bunlarýn ötesinde.

1:33:23
O oda dýþýnda görüþmemizin tek
kanýtý kasetti.

1:33:29
Onlara göre ben, Kay'in saygý
duyduðu bir yazarým.

1:33:32
Randy bir katil, ve sen kahraman bir
polissin. Hayatýn yolunda.

1:33:37
Baþka bir pislik hapiste. Herþey
olmasý gerektiði gibi.

1:33:42
Los Angeles'a dön.
Randy'e karþý olay oldukça sabit.

1:33:47
Buradaki herþeyle ben ilgilenirim.
Herþeyi hallederim. Evine git.

1:33:57
Altýncý gecenin ortalarýndasýn.
Benim rekorumu kýrdýn Will.

1:34:40
-Randy Stetz. O bir pislik.
-Onu çocuk mu zannediyorsun?

1:34:44
-Babasý da ayný gemideydi.
-Kötü tohum.

1:34:48
Biramýzý nasýl buldunuz?
1:34:56
Dormer'in biraz uykuya ihtiyacý var.
1:34:59
-Beyaz geceler seni bekliyor.
-Kolay olmadý.


Önceki.
sonraki.