Intacto
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Svakog jutra, vrata
barake su se otvarala

1:08:03
i odveli bi više njih.
1:08:05
Najprije najstarije,
1:08:06
zatim naše roditelje,
1:08:08
našu braæu i starije sestre.
Za dva tjedna,

1:08:11
nije nas bilo više od 50,
sve djeca.

1:08:13
I tada su prestali dolaziti.
1:08:15
I onda, jednog lijepog dana,
1:08:18
pojavio se èovjek.
Nije bio èuvar.

1:08:20
Nosio je
1:08:22
odijelo boje pijeska,
bez greške.

1:08:25
Nos je pokrio
crnim rupcem.

1:08:27
Nismo baš dobro mirisali.
1:08:29
Uzeo nas je za ruku,
jednog po jednog,

1:08:31
i zabilježio sve naše brojeve
u svoj notes.

1:08:34
Zvat æe nas da se
pridružimo našim roditeljima.

1:08:39
Potom je otišao
i nikada se nije vratio.

1:08:42
Ali vratili su se èuvari.
1:08:43
Poredali su nas
i izvikivali broj.

1:08:45
Gledao sam svoju ruku.
1:08:47
Nisam bio ja.
Bio je netko drugi.

1:08:49
Prošao bi kroz vrata,
1:08:51
okrenuo se
i gledao nas,

1:08:53
sav sretan zbog svoje pobjede.
1:08:56
Potom je nestao.
1:08:57
I tako redom.
1:08:58
Svaki dan novi broj,
ili dva.

1:09:01
Ili nijedan.
1:09:03
Ponekad bi nas jednostavno
motrili i odlazili.

1:09:06
Na kraju smo ostali
samo Daniel i ja.

1:09:10
Ostali smo sami
4 dana.

1:09:12
Razgovarali smo,
puno smo razgovarali.

1:09:14
Daniel je znao neke stvari.
1:09:16
Rekao mi je da je pomagao
ocu uraru.

1:09:18
Znate li
1:09:20
da ako pozorno promatrate
veliku kazaljku,

1:09:23
možete vidjeti kako se pomièe?
1:09:26
Ovo je Helena,
njegova sestra.

1:09:29
Daniel je znao
1:09:30
da nas vani ne èekaju
naši roditelji.

1:09:34
Kada su se vrata
ponovo otvorila,

1:09:36
stisnuo sam ruku svog prijatelja,
1:09:39
molio sam žmireæi
da ne budem ja.

1:09:43
Kada me Daniel pustio,
nisam više mogao otvoriti oèi.

1:09:46
Nisam mu htio
pogledati u oèi.

1:09:48
"Samo mi je rekao:
"Tvoja je"."

1:09:50
I otišao.
1:09:54
Zatim,
1:09:56
mi je u ruku
stavio fotografiju.


prev.
next.