Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
To je preko 400 godina.
:23:11
Sigurna linija. Perez, Dieter.
:23:14
Istraživaèka stanica SoIaris. Poveži.
:23:27
Lowe. Kopile jedno.
:23:30
Udarili smo na žilu kucavicu.
:23:31
Znaš li koliko je sati?
:23:33
Briga me.
Imamo rudnik zlata.

:23:36
Kutija DVD-a nije rudnik zlata.
:23:41
Rekao sam ti da ne mogu da idem .
:23:42
Samo pogledaj podatke.
:23:43
Dva zamrznuta uzorka stara 400
godina. Jedan dobro oèuvan...

:23:48
Drugi. Jesi li spreman za ovo?
Na nogama i uveliko šeta.

:23:52
400 godina star...
:23:53
i šeta.
:23:55
Da. 455, da budem precizniji.
:23:59
Koga je briga?
Koga zabole?

:24:01
Ljude. Ljudi æe platiti
mnogo novca da je vide.

:24:04
Da te nešto pitam.
:24:06
Je li ovo prva osoba koju si oživeo?
:24:10
Naravno da ne.
:24:11
Koliko ih danas ima,
:24:13
otopljenih, a živih i zdravih?
:24:17
-Na stotine.
-Na hiljade.

:24:18
Možda. Ali ne i starih 450 godina.
:24:21
Skoro je dva puta starija
od bilo koga na pIaneti.

:24:23
250, 450,
u èemu je razlika?

:24:26
Doktore, pre 100 godina kada je,
oživaljavanje bilo nepredvidljivije

:24:33
naravno, možda. Ali sada...
:24:34
to nije ništa novo.
:24:36
Prokletstvo. Potreban mi je novac.
:24:39
Oh, znam. Znam.
:24:45
Drugi za oživaljavanje je
obeležen sa ''Voorhees.''

:24:49
Nije valjda Jason Voorhees?
:24:52
-Šta znate o njemu?
-Jason Voorhees.

:24:57
Oh, on je ubio skoro 200 ljudi...

prev.
next.